DIARIO DE HÉLÈNE BERR: DETENCIÓN DEL PADRE

Posted on 5 diciembre, 2012

0



(La autora del diario se dirige a la oficina donde trabaja su padre. Allí se le informa de que ha sido detenido por la policía.)

Judíos en el campo de internamiento de Drancy (Francia, 1942). Fuente: Yad Vashem

Judíos en el campo de internamiento de Drancy (Francia, 1942). Fuente: Yad Vashem

Duchemin se levantó y le dije: “¿Qué pasa?”

El comenzó diciendo: “Bueno, Hélène, he visto a su padre esta mañana y me ha dejado este mensaje.” Yo no había comprendido una palabra de lo que él decía y de lo que seguía

diciendo (después tuve que volver a preguntárselo todo), pero había comprendido que habían ido a detener a papá

. (…) Capté con todo, que quería llevarme a casa en automóvil, que quería informar a mamá. También conservé el papel. Era una hoja de papel Kuhlmann. Me acuerdo de que incluso llevaba la fecha, las nueve y media del 23 de junio, y la letra clara de papá decía: “Un inspector de policía me lleva a la rue de Greffulhe y de allí al Servicio alemán”, y a continuación una línea separada: “No sé por qué.”

Debajo: “Puede que no sea para detención o internamiento.” “He avisado a Marie”, y debajo: “Mi mujer no está informada, porque no conozco el curso del asunto. Afectuosa y respetuosamente.”

Todavía lo veo, aquel papel.

Después Duchemin cerró el tintero, dobló algunos papeles y partimos. (…)

Hacia las doce y media sonó el teléfono, era la voz de un desconocido. Comprendimos al instante: el inspector de policía que había detenido a papá, yo descolgué el otro auricular. Producía un efecto extraño oír la historia contada por una voz desconocida. La confirmaba, le daba un sello de autenticidad. Hasta entonces podría no haber sido más que una cosa que nos pertenecía, quizá incluso que no existía en realidad. A partir de aquel momento supimos que había sucedido realmente. Tenía algo de irremediable.

El inspector afirmó que papá podría haber sido liberado si hubiese llevado bien cosida la estrella, porque el interrogatorio en la avenida Foch había transcurrido bien. Protesté. Mamá también; explicó que la había sujetado por medio de corchetes y automáticos para poder ponerla en todas las prendas. El otro siguió informando que aquello había sido la causa del internamiento: “En el campo de Drancy están cosidas.” Así que esto nos recordó que lo llevaban a Drancy.

(BERR, Hélène: Diario, Anagrama, pag. 71 a 74)

PREGUNTAS:

  1. ¿Por qué motivo, supuestamente, no es liberado el padre de la autora del diario? ¿Crees que es un motivo real o una excusa? ¿Por qué? Fíjate como se consigue el perverso efecto de hacer responsables a las familias, y no a las autoridades, de la detención de los judíos. ¿Cómo lo consiguen?
  2. ¿Adónde va a ser enviado el detenido? Busca  información sobre este campo, su localización, historia, etc.
Anuncios
Etiquetado: , , ,