LE GRAND VOYAGE (EL LARGO VIAJE): LOS TIEMPOS EN QUE EL LAGER NO ERA UN SANATORIO

Posted on 27 febrero, 2013

0



BUCHENWALD SUPERVIVIENTESC’était aux premiers temps, aux temps héroïques, où les camps étaient de vraies camps ; maintenant, paraît-il, ce ne sont plus que des sanas, c’est en tout cas ce que disaient les anciens, avec mépris. Les SS passaient en revue les rangs impeccables des détenus, alignés en carrés, block par block. Dans le centre du carré les morts, debout, soutenus par des mains invisibles, faisaient bonne contenance. Ils raidissaient très vite, dans le froid glacial de l’Ettersberg, sous la neige de l’Ettersberg, sous la pluie de l’Ettersberg, ruisselant sur leurs yeux morts. Les SS faisaient leur compte et c’était le chiffre établi, et contrôlé deux fois plutôt qu’une, qui servait à fixer les rations du lendemain. Avec le pain des morts, avec la portion de margarine des morts, avec leur soupe, les copains faisaient un fonds de nourriture pour venir en aide aux plus faibles, aux malades. Sur la place d’appel, avec la pluie de l’Ettersberg ruisselant sur leurs yeux éteints, avec la neige s’accrochant à leurs cils et à leurs cheveux, les cadavres des copains morts dans la journée rendaient un fier service aux vivants. Ils aident à vaincre, provisoirement, la mort qui guettait tous ces vivants.

(JORGE SEMPRUN: Le grand voyage, Gallimard, pag. 248)

Era en los primeros tiempos, en los tiempos heroicos, cuando los campos eran verdaderos campos; ahora parece que no son más que sanatorios, en todo caso eso es lo que dicen con desprecio los veteranos. Los SS pasaban revista a las filas impecables de detenidos, alineadas en cuadrados, bloque por bloque. En el centro del cuadrado los muertos, de pie, sostenidos por manos invisibles, se mostraban con aplomo. Se agarrotaban muy rápido, en el frío glacial de Ettersberg, bajo la nieve de Ettersberg, bajo la lluvia de Ettersberger que caía sobre los ojos muertos. Los SS hacían cuentas y era la cifra establecida, y controlada dos veces más bien que una, la que servía para fijar las raciones del día siguiente. Con el pan de los muertos, con la porción de margarina de los muertos, con su sopa, los amigos hacían un fondo de alimentación para ayudar a los más débiles, a los enfermos. En la plaza de llamada, con la lluvia de Ettersberg cayendo sobre los ojos apagados, con la nieve agarrándose a sus pestañas y a sus cabellos, los cadáveres de los amigos muertos en el día ofrecían un servicio enorme a los vivos. Ayudaban a vencer, provisionalmente, a la muerte que acechaba a todos los vivos.

Anuncios